ЛИХОБОРСКОЕ ДЕТСТВО

Я жил в задымлённом бараке,
В туманном мире детских грёз.
Сквозь песни пьяные во мраке
Стонал далёкий паровоз.

Плыла колючая ограда
В закатной тусклой полосе.
Солдаты рейха и микадо*
Маршировали по шоссе.

Кружились вихри снежной пыли,
Мерцали джунгли на окне…
И слышал я: того убили,
А ту раздели при луне.

* Микадо – редко употребляемый после Второй мировой войны титул для обозначения императора Японии. Термин означал не только самого монарха, но его дом, двор и даже государство.

0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

СОЛДАТ

Он был убит. Влетел осколок
Под сердце – будто целил враг.
Размытый осенью просёлок
Хранил его последний шаг.

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

Яндекс.Метрика