ТЫ НЕ СИРОТА

Детям, осиротевшим
в Великую Отечественную войну

Разве ты сирота?.. Успокойся, родной!
Словно доброе солнце, склонясь над тобой,
Материнской, глубокой любовью полна,
Бережет твое детство большая страна.
Здесь ты дома, здесь я стерегу твой покой.
Спи, кусочек души моей, маленький мой!
День великой войны – это выдержки день.
Если жив твой отец – беспокойная тень
Пусть не тронет его средь грозы и огня.
Пусть он знает: растет его сын у меня!
Если умер отец твой – крепись, не горюй.
Спи, мой мальчик, ягненок мой белый, усни.
Я – отец! Я что хочешь тебе подарю,
Станут счастьем моим все заботы мои.
…Что такое сиротство, спроси у меня.
Малышом пятилетним в десятом году
Грел я руки свои у чужого огня,
Полуголый, таскал по дорогам нужду.
О, как горек сухой подаяния хлеб!
О, как жестки ступени чужого крыльца!
Я, приюта искавши, от горя ослеп,
И никто моего не погладил лица…
Испытал я, что значит расти сиротой.
Разве ты сирота? Спи спокойно, родной…
Пока старый охотник – кочующий сон –
На меня не накинул волшебную сеть,
Гордой радости – чувства отцовского – полн,
Буду я над кроваткой твоею сидеть,
Над головкою русой твоей, дорогой,
И смотреть на тебя, и беречь твой покой…
…Почему задрожал ты? Откуда испуг?
Может, горе Одессы нахлынуло вдруг
Иль трагедия Керчи? И в детском уме
Пронеслись, громыхая в пылающей тьме,
Кровожадные варвары, те, что тебя
Не добили случайно, живое губя.
Может, матери тело, родимой твоей,
С обнаженными ранами вместо грудей,
И руки ее тонкой порывистый взмах –
Предо мною в твоих беспокойных глазах?
Я припомню смятенные эти глаза,
Когда ринусь в смертельный, решительный бой.
За слезу, что по детской щеке проползла,
За разрушенный дом, за пожар и разбой
Отомщу я врагам беспощадной рукой!
Этот Гитлер – ублюдок, не знавший отца,
Он не матерью – подлой гиеной рожден.
Отщепенец понурый с глазами скопца –
Цену детства как может почувствовать он?
Этот Гитлер – навозный коричневый жук,
Плотоядно тупые усы шевеля,
Захотел, чтобы свой предназначенный круг
По желанью его изменила Земля,
Чтобы людям без крова по миру блуждать,
Чтобы детям без ласки людской умирать.
Но земле выносить его больше невмочь!
…Спи спокойно, мой сын. Скоро кончится ночь!
Спи спокойно, мой сын, в нашем доме большом!
Скоро утро придет, и опять за окном
Зацветут золотые тюльпаны зарниц.
В нашей книге домовой – без счета страниц.
Будет памятна книга на все времена.
Сохранит твое имя навеки она!
…Улыбаешься ты, и улыбка светла.
Не впервые ль за долгие-долгие дни
На лице исхудавшем она расцвела,
как фиалка на тающем снеге весны?
И продрогший простор словно сразу согрет
Полусонной улыбки внезапным лучом.
Это – скоро рассвет. Это – белый рассвет.
Это – белый рассвет у меня за плечом!


Перевод С. Сомовой
1942
0.0/5 оценка (0 голосов)

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

Яндекс.Метрика