Всех тяжелей был первый день войны...

Всех тяжелей был первый день войны –
Тогда мы через лето отступали,
Несли в себе мы гнев родной страны,
Но знали мы, что выстоять должны,
И были гнев и вера тверже стали.

В огне горели линии границ,
И были вбиты бомбы в переправы.
Я видел серый пепел хмурых лиц,
Как падали хлеба от взрывов ниц
И серый пепел оседал на травы…

А лютый враг в железо был одет.
А было нам по восемнадцать лет,
Но нас не счесть,
Мы шли на битву смело,
И матери с тоской смотрели вслед –
Судьба страны у нас в груди болела.

Тяжелым и усталым был наш шаг
Туда, вперед – в крутое пекло боя,
И отдавался взрывов гул в ушах,
Мы шли – качалось небо на штыках,
Задымленное небо, фронтовое.

Мы шли, мы друг на друга опирались,
Мы шли, а позади перекликались
Друг с другом наши тяжкие следы.
Так мы шагали, белые от пыли,
Смыкая поредевшие ряды…
Мы Родину свою
Собой прикрыли!..

Перевод А. Цыбина
5.0/5 rating 1 vote

Другие произведения автора

СТАРЫЙ ОКОП

Над Тереком, в ущельях, день за днем,
За шагом шаг, среди щербатых скал,
Сгибаясь, как разведчик под огнем,
Тебя глазами жадными искал.

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

Яндекс.Метрика