ПЛАТОЧЕК

И вот опять смолкает бой,
Лишь взрывы сумрак рвут на клочья.
Я вновь из сумки полевой
Беру твой беленький платочек.

Беру, чтобы к губам прижать,
Точь-в-точь, как и тебя когда-то…
Я знаю, знаю: трудно ждать
Войною взятого солдата.

Сейчас ты там, где тмин цветет,
Где соловьи поют задорно,
Где так же носят пчелы мед
И в пахоту ложатся зерна.

Но ты ночей теперь не спишь,
Не видишь светлых дней в тревоге:
С восходом солнца вдаль глядишь,
Ждешь письмоносца на дороге.

Пусть мой привет не прилетит,
Но я прошу: не надо скуки.
Поверь, не буду я убит,
Не отомстив за боль разлуки.

Не отомстив врагам сполна
За скорбь сестер и братьев наших,
За то, что жадно пьет война
И кровь, и жизнь огромной чашей.

Сейчас иду я в смертный бой!
Встаю… Шурша летит ракета.
Кладу платочек милый твой,
Твоим дыханием согретый.

А ты опять письмо черкни
Без запятых, без многоточий.
Прощай. Иду на бой. Храни
Свою любовь, как я – платочек.

Перевод В. Радкевича
1942
4.0/5 оценка (2 голосов)

Другие произведения автора

НЕ ТОСКУЙ

К ворогу проклятому
Ненависть и гнев.
За крутой расплатою
Мы идем в огне.

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

Яндекс.Метрика