ВЕЧНОЙ ПАМЯТИ С.Г. ЗАГИЯНА

С героями-друзьями ты, как пламя,
Как молния, врагов испепелял,
Великой правды нес высоко знамя
И смертью храбрых в жаркой битве пал.

В твоем краю свободном, беспечальном,
Что наделил отвагою бойца,
Склонились все в молчании прощальном,
И горе переполнило сердца.

Твое чело победа увенчала,
И в летописях славы ты живешь.
И тем, кого унынье посещало,
И гордость ты, и мужество даешь.

Наш гнев священный вдохновил героя,
И мы гордимся подвигом твоим.
Ты варвара поверг стальной рукою
И, словно щит, стоял неколебим.

Покойся безмятежно в вечной славе,
Твои герои-братья мчатся в бой,
Армения цветет все величавей,
И пламенеют розы над тобой.

Перевод А. Ахматовой
5.0/5 rating 1 vote

Другие произведения автора

БОЕВОЙ КЛИЧ

Ночь. Тучами окутанная ночь.
Как бешеную бурю превозмочь?
Гремучий шквал из вражеской страны
Рокочет на просторах наших нив.

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

Яндекс.Метрика