С тех пор, как ты ушёл от нас
В своей шинели фронтовой,
Я ни на день и ни на час
Не забываю облик твой.
Из поэмы «Голоса Сталинграда»
Нависли крупно облака.
Планете вьюгою грозят.
Но, тяжелее снежных туч,
Над полем «юнкерсы» висят.
И перепахана земля.
И страшно на неё смотреть.
А снег уже темней земли!
А снег уже привык гореть!..
И посреди такой зимы,
И посреди таких снегов
Лежат немые провода,
Как нервы армий и полков...
И вот – меж мёртвых и живых, –
Превозмогая боль в боку,
Связист Путилов держит путь
По тоненькому проводку.
Связист Путилов держит путь.
А где-то в проводе – обрыв.
С трудом налаженную связь
Перечеркнул случайный взрыв.
Связист Путилов держит путь.
Его глаза воспалены.
Идёт по проволоке он
Под куполом большой войны!..
Нашёлся чёртовый обрыв!
Связист глядит, остановясь.
У батальона будет жизнь.
У батальона будет связь...
А взрывы – словно чёрный лес,
То впереди, то позади!
И пули – тысячами игл.
И очень горячо в груди!..
Путилов падает на снег.
Но успевает он, упав,
Концы холодных проводов
Зажать в мертвеющих зубах.
Он в батальонных списках есть,
А в жизни нет его уже...
Но ожил мёртвый телефон
В дивизионном блиндаже!
Пообещал комбат держать
Захваченный вчера плацдарм.
Потом начштаба говорил,
Потом – усталый командарм.
По проводу текли слова,
Полками двигали слова.
А после пару веских фраз
Промолвила сама Москва.
Ей доложили, что теперь
Фашистский левый фланг увяз...
Путилов так и не вздохнул,
Чтоб не нарушить эту связь...
А рядом продолжался бой.
И шла война. И снег валил.
И, медицине вопреки,
Связист губами шевелил!
Шептал под белой пеленой,
Шептал под навесным огнём.
Связист Путилов говорил –
Через войну – с грядущим днём.
«Прощайте... – говорил солдат. –
Прощайте... Холодно во мгле...
Желаю вам просторно жить
На торжествующей земле!..
Влюбляйтесь!.. Пойте... Славьте жизнь
До самой утренней зари...
Я перед смертью пить хотел.
О, как горело всё внутри!..
Стакан воды из родника
Поставьте посреди стола.
Не смог я жажды утолить.
Она сильней меня была...»
Перевод Я. Смелякова