Ни куста, ни стога, ни вороны.
Черный камень, серая зола…
На переднем крае обороны
танк советский бомба обожгла.
Как воздух чист! Как день горяч!
Весна – томленье и цветенье!
А на моем каштане грач
чужого домоуправленья
ко мне в окно
взглянул умно,
без разрешенья прут ломая.
Грача глухое домино
блистает в небе Первомая.
И тишина такая тут –
в мерцающей от почек сини,
что слышно, как бои идут
там, в унтергрундене*, в Берлине.
Там выстрелов скороговорка,
весна спешит туда сквозь дым
за лейтенантом молодым,
который хрипнет от восторга,
который в гулкой глубине
своим фонариком колдует,
который молодой весне,
как семиклассник, рапортует,
на новый выходя рубеж.
О, этот мальчик-непоседа
и звонкий звательный падеж,
и ты – весна,
и ты – победа!
* От Untergrundbahn (нем.) – подземная железная дорога, метро.