БИОГРАФИЯ

Рвал пожар войны когтями крыши,
Радовалась всяческая гнусь…
Калмычонок с Волги – Чёрный Миша –
Дрался за родную Беларусь.
В ватнике, с немецким автоматом
В партизанские ходил бои…
«Ой вы, хаты, дорогие хаты,
Хаты опалённые мои!»
Плачут дети, горько плачут бабки, –
Пьяный «фюрер» злобен и жесток…
В стёганке изодранной, без шапки,
Миша появился: «Хенде хох!»*
…Ночи бьют метельными крылами,
Смерть, как струны, щиплет провода.
Версты проутюжены боками,
Но взлетают вражьи поезда!
По округе слух ползет упорный,
Нагоняя на фашистов страх:
«Это снова сделал Миша Чёрный!
Миша Чёрный!» В ближних деревнях
Все следы обнюхало гестапо,
Ищут партизана здесь и там…
Всех подряд цепляют злые лапы:
«Ви есть Миша? Чёрный капитан?»
Полицаи прячут морды в пыжик:
«Он? Не он?» – гадают, морща лбы.
– Эй, постой! – на Мишу лезет рыжий.
– Нате-ка, держите… на гробы! –
Полетела под ноги граната, –
В каждой шкуре чуть не сотня дыр.
«Больше взрывом – значит, меньше гадом», –
Подытожил после командир.
…В давних сводках роется учёный,
Роется, дыханье затая:
Где сегодня этот Миша Чёрный?
– Миша Чёрный! Где тропа твоя
Пролегает? Бедам нынче крышка! –
Зов летит, качая ковыли, –
С нами беды ты делил, братишка,
А теперь и радость раздели!
Этот зов был в Элисте** услышан,
И опять с друзьями Чёрный Миша.
– Здравствуйте, браты! Вы встрече рады?
Рад и я, но… тише – соловьи:
«Ой вы, хаты, дорогие хаты,
Хаты обновлённые мои!»

* «Руки вверх!» (с нем.).
** Элиста ́ – город на юге Европейской части России, столица Калмыкии.

Перевод Н. Поливина
0.0/5 оценка (0 голосов)

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

Яндекс.Метрика