К МОРЮ

Стоял на берегу в глубоком я молчанье.
Спокойно было ты, о море, и бело,
Подобно облаку, шло от тебя дыханье,
Струящее, как пар, молочный пар, тепло.

Мы были вместе. Глаз друг с друга не спускали.
Казалось, веки ты открыло лишь сейчас.
Всю ночь я бодрствовал, и ты всю ночь не спало, –
Победа эта радовала нас!

Да, мы не спали оба этой ночью…
Как два немых, с тобою мы глядим.
Шевелишься слегка, сказать ты что-то хочешь…
К чему слова, когда восторг в груди?!

На зелень берега роса с небес ложится.
Понятно все без слов. Уж близится рассвет.
С тобою мы друзья: ты – море без границы,
Я – море радости, границ которой нет!

09.05.1945

Перевод Б. Серебрякова
1945
0.0/5 оценка (0 голосов)

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

Яндекс.Метрика