Городок провинциальный...

Городок провинциальный,
Летняя жара.
На площадке танцевальной
Музыка с утра.
Рио-Рита, Рио-Рита* –
Вертится фокстрот.
На площадке танцевальной
Сорок первый год.

Ничего, что немцы в Польше,
Но сильна страна,
Через месяц – и не больше –
Кончится война.
Рио-Рита, Рио-Рита –
Вертится фокстрот.
На площадке танцевальной
Сорок первый год.

Городок провинциальный,
Летняя жара.
На площадке танцевальной
Музыка с утра.
Рио-Рита, Рио-Рита,
Соло на трубе.
Шевелюра не обрита,
Ноги при себе.

Ничего, что немцы в Польше,
Но сильна страна,
Через месяц – и не больше –
Кончится война.
Рио-Рита, Рио-Рита –
Вертится фокстрот.
На площадке танцевальной
Сорок первый год.

Музыка С. Никитина

* «Для тебя́, Ри́о-Ри́та» – пасодобль 1930-х гг. германского композитора испанского происхождения Э. Сантеухини. «Рио-Рита» вошла в репертуар многих исполнителей. Один из них, германский еврей М. Вебер, с приходом к власти нацистов был вынужден эмигрировать в США, там название мелодии он перевёл на английский. Запись в исполнении его оркестра, сделанная без текста, но зато с кастаньетами, в 1937 г. попала в СССР, где снискала огромную популярность (настолько, что Риоритами даже называли дочерей). Она стала одним
из символов предвоенной эпохи, часто упоминается в произведениях о том времени, звучит в фильмах и т.п.

5.0/5 rating 1 vote

Другие произведения автора

Спой ты мне про войну...

Спой ты мне про войну,
Про солдатскую жену,
Я товарищей убитых
Как сумею помяну.

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

Яндекс.Метрика