Колосья подняли в пыли...

Колосья подняли в пыли
Свои усталые ресницы,
И на пожарища пришли
Погреться тучек вереницы.

Жилища – стаей лебедей –
К реке сбегают полусонной.
Вот на восток – уж сколько дней –
Людские тянутся колонны.

Есть где то радость, видит бог,
А здесь одна печаль и слезы.
И кровью черной наш порог
Умыли грозы…

30.11.1941

Перевод Л. Смирнова
1941
0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

ВСТРЕЧА

Склонилася туча над речкою синей,
Донецкая в небо уперлась дорога.
«Куда поспешаешь, расхристанный сын мой?
Зайди к старику, посидим у порога.

Мама! Осень в дыму. Поскорее коня...

Мама! Осень в дыму. Поскорее коня!
Вытри слезы – война повсюду.
Ветер шапку снял, он зовет меня
Вдаль, навстречу стальному гуду.

ДЕВУШКЕ СО СТАНЦИИ ГЛУБОКАЯ

Донбасс. Летели груды листьев,
Ложась под ноги отрешенно.
В желтопылающем монисте
Обходит осень эшелоны.

Пути-дороги снегом замело...

Пути-дороги снегом замело,
По жерла снег засыпал батарею.
Выходишь ли ты за свое село
И думаешь ли над судьбой моею?

Над землею – снегов пелена...

Над землею – снегов пелена,
В пепелищах знакомые села.
Над землею, как коршун, война
Свои черные крылья простерла.

Дремотно светит каганец...

Дремотно светит каганец,
Мать за полночь все бьет поклоны
И спрашивает у иконы:
– Когда ж конец?

Я близ костров цыганских в дальней рощице...

Я близ костров цыганских в дальней рощице
В ночном когда-то душу грел свою.
О, как мечтал я на Днепропетровщине
Легендой стать в моем степном краю!

Когда войны умолкнет шум

Когда войны умолкнет шум,
Шинель сниму я, бывший воин,
В ночи слезою орошу
Гармату
*, брошенную в поле.

Как брови, разошлись дороги...

Как брови, разошлись дороги
В глухой степи на Запорожье.
Ночь села, подогнула ноги
И утра ждет на раздорожье.

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

Яндекс.Метрика